汉字简化过程的十大遗憾
毋庸讳言,汉字简化从实用角度讲,有很多好处,但从文化、民俗角度,也确实有不少遗憾。按照约定俗成原则,习惯了就好了。
1、失去了表音功能
许多汉字原来是形声字,简化后失去了表音功能,而这正是汉字有别于其他文化的特点。如:
际(际)价(价)标(标)仅(仅)欢(欢)
队(队)属(属)刘(刘)烛(烛)敌(敌)
2、无理简化,莫名其妙
许多汉字的部首被毫无道理地用“又”字和叉代替,使优美的汉字变得不伦不类,莫名其妙。如:
凤(凤)风(风)汉(汉)仅(仅)难(难)
权(权)欢(欢)圣(圣)对(对)树(树)
3、割裂了整个汉字体系
许多汉字是自成体系的,常用字简化后割裂了与非常用字的联系,致使从小学简化字的人一辈子也记不住一些使用频率较低的字。如:会写
“扑(扑)”
不会写
“璞”和“蹼”,会写
“还
(还)”和“环(环)”不会写
“寰”和“鬟”。其他还有:
仅(仅)谨瑾盘(盘)磐牺(牺)曦
彻(彻)澈撤蜡(蜡)猎(猎)鬣
歼(歼)纤(纤)谶伤(伤)殇(殇)觞(觞)
声(声)馨磬罄梦(梦)懵甍
4、形体笔画比较丑陋
许多汉字原来是非常方正美观的,简化以后字形变得极为难看。如:
讠(言)钅(金)车(车)龙(龙)汉(汉)
刘(刘)华(华)长(长)拣(拣)东(东)
5、合并偏旁,字不达意
像“猫(猫)和“猪(猪)”简化以后都成了狗类了,实在是太滑稽了。
6、同音字合并,字义混乱
汉字本来是有精确分工的,非要人为地让一个字去承担本不该它应该具有的含义。如:
后:前后、皇后原本为前后、皇后
发:发现、头发原本为发现、头发
面:面部、面粉原本为面部、面粉
板:木板、
老板,原本为木板、
老板
7、毫无道理地将汉字进行切割,音形皆损
如:挂(挂) 蝎(蝎)
椁(椁) 榇(榇)
8、简化后出现表音错误
如:邻(邻) 宾(宾)
韵母本是in,但简化字是用韵母为ing的字作偏旁,容易让人读错。
9、有些字笔画本不多,完全没必要简化
如:减(减) 凉(凉) 於(于) 时(时) 国(国)
10、使汉字的可识别性大大降低
汉字简化以后,使原来差别很大的字变得非常相像,导致经常被人搞错。
如:凤(凤)和风(风) 厉(厉)和历(历)
特别是“凤”和“风”,经常出现姓名中的“凤”和“风”,简体的两个字一旦稍微写潦草,就容易让人分辨不清 |